Steam Floyd

ILcolosso fumeggiante.

Il vapore veniva pompato nei barili radio-riscaldati appena dopo il processo di pressurizzazione. Mentre i Cing-o-cart portavano barili gli Arachn-O-Motive si arrampicavano sui supporti di legno portando operai e ingranaggi laddove la stazione necessita di manutenzione o riparazione.
Sopperire alle necessità di vapore di tutta Parigi non è un lavoro da poco e la manutenzione è un impegno quotidiano.

“Bernard, abbiamo una sola possibilità per sabotare il Floyd Plant. Hai fatto i compiti a casa?”

“Sûrement “Rasoir”, l’ingranaggio che ho forgiato ha 3 denti in più di quello normale. Una volta installato il sistema di raffreddamento sarà rallentato, nella fornace la pressione andrà fuori controllo come un vulcano pronto ad eruttare. La furia del vapore sarà inévitable e questa dannata cosa brucerà e salterà così in alto che ogni Madame e Monsieur di Parigi potranno vederlo. In faccia ad Eiffel!”

“Perfeit mon amis! Facciamolo! Ci vediamo al randez-vous dopo la prima esplosione. Allonz-y!”

Thesmoking bulk

The steam was pumped in the radio-heated barrels right outside the pressurization process. While Cingocarts brought barrels, Arachn-o-carts climbed on the wooden beams to bring workers and gears where the station needed maintenance and repair.
Provide steam to all Paris was no simple task and maintenance a daily matter...

"Bernard, we'll have just one chance to hack the Steam Floyd Plant. Have you made your homework?"

"Sûrement Rasoir, the cog I forged has 3 tooth more than the normal one. Once installed the cooling system will be slowed down and the pressure in the main furnace will be out of control as a volcano ready to erupt. Steam rampage will be inévitable, and this damn thing will burn so high after the explosion that all Madame and Monsieur in Paris will see it, right in Eiffel's face, ha!"

"Parfait mon ami, let's do it. See you after the first explosion at the rendez-vous point. Allons-y!"

L’impianto Steam Floyd è una costruzione massiva larga 60 cm ed alta 50 fatta con MDF spesso 3mm. Quasi 3 kg per 22 fogli in fomato A4 di imponenza. Disegnata da Monsieur Claude De Rougeten essa gloriosamente fornisce energia, vapore e futuro a tutta l’umanità.
La fornace brucia senza sosta, innumerevoli Arach-O e Ging-O girano per i cortili e tutti gli ingranaggi sono oliati da silenti operai. È il cuore sbuffante delle Industrie Eiffel. Nel mondo, la tecnologia a vapore è in rapido sviluppo e supplire alle necessità un grosso sacrificio. Per questa ragione costruire una Steam Floyd sarà una sfida per tutti, o meglio tutti tranne Sua Meravigliosa Magnificenza Signorina Amelie Eiffel.
E se siete in cerca di cose facili ricordate: un patés à la viande gourmet non viene servito nelle catene fast food.
Eiffel's Steam Floyd Plant is a bulking construction 60cm large and 50cm high built in 3mm MDF. Nearly 2 kg for 16 A4 sized sheets of awesomeness. Designed by Monsieur Claude de la Rougetain it gloriously supply energy, steam and future to mankind. Its furnace work sans interruption. Numberless Arachn-O and Cing-O moves in its yard and each gear is oiled by silent workers. It is the buffing hart of Eiffel’s Industries. World is a growing Steamland and supply energy is a real sacrifice. This is the reason why build a Steam Floyd plant is a challenge for all of us, or better all but not Her Merveilleuse Magnificence Mademoiselle Amélie Eiffel.
Well if you are searching for easy things, remember, a Gourmet pâtés à la viande is not served in fast food chains.